Я ищу.
Чем больше я учу французский, тем больше я натыкаюсь на пометку "не используется в разговорной речи". Времена, выражения, грамматические конструкции...
Что же останется от языка в тот момент, когда я его выучу до нормального уровня?
И ведь по идее во Франции идет попытка сохранить и защитить язык, попытка сделать его действительно конкурентноспособным наравне с английским.
Несмотря на то, что это всё вполне логично, меня это огорчает.
Вспоминается transmetropolitan.
Bigger picture is always ugly.
Что же останется от языка в тот момент, когда я его выучу до нормального уровня?
И ведь по идее во Франции идет попытка сохранить и защитить язык, попытка сделать его действительно конкурентноспособным наравне с английским.
Несмотря на то, что это всё вполне логично, меня это огорчает.
Вспоминается transmetropolitan.
Bigger picture is always ugly.
-
-
09.01.2014 в 20:31Во-вторых, если ты уже вышел за уровень учебника поповой-казаковой и иже с ними, лучше брать франкоязычные издания, например, издательство Clé International, последнее время очень мне по душе пришелся Tout va bien! (у меня только Cahier d'étudiant, 4 уровень, с аудиодисками), там довольно так живенько все и много разговорной лексики, пройду его, думаю, дальше по этой серии пройтись
-
-
09.01.2014 в 23:30Пост на самом деле получился слишком депрессивным. Я подумал и понял, что существует огромное количество новых конструкций и выражений, которые просто ещё не занесли в большинство учебников и т.д.) Так что язык не умирает, а эволюционирует.
-
-
10.01.2014 в 00:25